Ces deux textes vibrants et mystérieux sont ici proposés dans de nouvelles traductions ; ils sont assortis d’une présentation et de notes éclairant la part de l’histoire et celle de l’imagination, ainsi que d’une bibliographie.
Édition préparée par Davy Pernet.
Contenu :
Présentation
Le Prisonnier de Chillon
Traduction inédite
Notes de Byron
Notes du traducteur
Bibliographie
La Lamentation du Tasse
Traduction inédite
Notes de Byron
Notes du traducteur
Bibliographie
2 illustrations
Publié en février 2007
ISBN 978-2-9527483-0-8
Prix : 18 €
Disponible
Lord Byron :
Le Prisonnier de Chillon
La Lamentation du Tasse
C’est dans les cachots que tu es la plus éclatante, liberté !
Byron, chantre de la liberté et homme libre s’il en fût, n’eût pas pu voir une prison sans ressentir un pincement et sans que ne lui vienne un cri de révolte.
Les chaînes, les grilles et les verrous ne lui sont pas indifférents, pas plus que les souffrances, les tortures ou les pleurs. Mais la prison ne lui inspire aucun apitoiement : en elle, il voit une raison de résister, de tenir face à l’oppression, d’affirmer son identité profonde ; et tout naturellement, ce sont ses propres affinités sentimentales qu’il prête aux captifs dont il chante la martyre.
Du Léman, il ressuscite la figure enténébrée du prisonnier de Chillon : François Bonivard, attaché cinq années au pilier d’une crypte. Œuvre emblématique, Le Prisonnier de Chillon (1816) scella une légende qui a traversé tout le XIXe siècle. De passage à Ferrare l’année suivante, il fait ressurgir la difficile destinée de Torquato Tasso, dit « le Tasse », jugé dément et voué lui aussi aux cachots ; autre histoire de geôle, La Lamentation du Tasse (1817) contribuera elle aussi à entretenir un mythe tenace et influent.